Registo formal e informal
Com a famÃlia e os amigos usamos uma linguagem mais descontraÃda, ou seja, uma linguagem informal. Com superiores hierárquicos usamos uma linguagem mais cuidada, ou seja, uma linguagem formal. Assim, podemos concluir que diferentes contextos sociais e comunicativos exigem diferentes linguagens.
Linguagem formal
A linguagem formal pode ser nomeada também de registro formal. É usada quando não há familiaridade entre os interlocutores da comunicação ou em situações que requerem uma maior seriedade.
CaracterÃsticas da linguagem formal:
Utilização rigorosa das normas gramaticais (norma culta);
Pronúncia clara e correta das palavras;
Utilização de vocabulário rico e diversificado;
Registro cuidado, prestigiado, complexo e erudito.
Linguagem informal
A linguagem informal pode ser nomeada também de registro informal. É usada quando há familiaridade entre os interlocutores da comunicação ou em situações descontraÃdas.Usa-se um vocabulário informal e abreviaturas.
CaracterÃsticas da linguagem informal:
Despreocupação relativamente ao uso de normas gramaticais;
Utilização de vocabulário simples, expressões populares e coloquialismos;
Utilização de gÃrias, palavrões, palavras inventadas, onomatopeias, gestos,…;
Uso de palavras abreviadas ou contraÃdas: cê, pra, tá,…;
Sujeito a variações regionais,culturais e sociais;
Registro espontâneo e pouco prestigiado, por vezes incorreto e desleixado.
Ambientes de comunicação:
E-mail –formal: agradecimenots,info,cv,…
-informal: amigos,famÃlia,….
Fórum –formal
-informal: depende do tema,nÃvel socio-cultural(pouco comum)
Chat/Mensageiro instanânio – informal